Setelah sempat mati suri selama, errrr, tiga bulan kalo gak salah, fitur mingguan ini kembali saya perbarui. Dengan ini, saya, the P, resmi menggunting pita merah! MARI KITA MULAI KEGILAAN INI!
Lagu yang akan saya terjemahkan kali ini adalah Ghost of You-nya MCR, sesuai permintaan Gilang
(Nampaknya blog miliknya udah lama gak digubris, terakhir kami baca masih aja liputan tentang Lebskul kebakaran, wew, itu udah Juli lalu. Argh, jadi kangen sekolah.)
Dikutip dari wikipedia, lagu ini dirilis tanggal 30 Agustus 2005, wew, jaman saya satu SMA dong, pantesan kayaknya nih lagu ngetop banget pas itu. Ternyata saya yang ketinggalan informasi... *sedih*
Lirik asli:
GHOST OF YOU
I never, said I'd lie and wait forever
If I died we'd be together now
I can't always just forget her
But she could try
At the end of the world
Or the last thing I see
You are never coming home
Never coming home
Could I?
Should I?
And all the things that you never ever told me
And all the smiles that are ever ever...
Ever...
Get the feeling that you're never
All alone and I remember now
At the top of my lungs in my arms she dies
She dies
At the end of the world
Or the last thing I see
You are never coming home
Never coming home
Could I?
Should I?
And all the things that you never ever told me
And all the smiles that are ever gonna haunt me
Never coming home
Never coming home
Could I?
Should I?
And all the wounds that are ever gonna scar me
For all the ghosts that are never gonna catch me
If I ever fall
If I ever fall
Down
At the end of the world
Or the last thing I see
You are never coming home
Never coming home
And all the things that you never ever told me
And all the smiles that are ever gonna haunt me
Never coming home
Never coming home
Could I...
Should I?
And all the wounds that are ever gonna scar me
For all the ghosts that are never gonna...
Membaca sebagian liriknya, saya berpendapat bahwa lagu ini sangatlah suram. Nyahaha, seru nih buat themesong bunuh diri (????), terjemahannya di bawah, silakan dinikmati:
HANTUNYA KAMYU
(sumpah gue sendiri mo muntah liat ketikan di atas)
Aku gak pernah bilang bakal boong dan menunggu selamanya
Kalau aku mati, kita bakal bisa sama-sama, hihiih (ketawanya tambahan dari saya)
Aku gak bisa selalu ngelupain dia gitu aja
Tapi dia nyoba (?????)
*)Di ujung duniaaaaaaaaaaaa (kok jadi lagunya Chrisye...)
Atau hal terakhir yang kuliat
Kamu gaaaaak pernah pulaaang
Gak pulang-pulang
Bisa gak ya?
Perlu gak ya? (kayak iklan)
Dan semua yang nggak pernah kamu kasitau
Dan juga senyuman yang..... (ini apa sih pake titik-titik)
Pernah... (????)
Ngerasain yang gak pernah
Sendirian dan aku ingat sekarang
Pas teriak dia mati
Dia mati
Balik ke *)
Kalau saya pernah jatuh
Kalau saya pernah jatuh
Ke bawah
(gak penting ah terakhirnya)
Huah, akhirnya selesai juga, tunggu terjemahan berikutnya minggu depan! yang masih mau rikues lagu ditunggu loh, nyikikikikikk.
the P
5 comments:
hahaha..
sumpah gw ngakak baca terjemahan lagunya..hahaha
ajiiibbbb...keren sekali anda berdua inih, oia gw request juga dumz...
lagunya secondhand serenade yang judulnya AWAKE
cz lagu fav. gw ma cw gw (cie..cie bowo..huhuhuhuhu)
thx b4.. menyimpan dalam sentuhan yak...
tuker link!!!
bahahah ngasal bet .. duh gue mau request tapi bingung lagu apa yaahahhhh aehoaehoaeho
hahaha, ada ada ajaaa !
salam kenal, jee siteruterubozu ^^v
hahaha sumpah kocak banget!!
im a big fan of MCR, tapi baca ini kocak banget!! ancur juga ya kalo di translate ke indo.
hahahahaha!!! :D :D :D
Post a Comment